Perceção das consoantes fricativas do português língua segunda por aprendentes chineses

Autores

DOI:

https://doi.org/10.21814/diacritica.4802

Palavras-chave:

Aprendentes chineses, Consoantes fricativas, Estudo experimental, Perceção, Português língua segunda

Resumo

Este trabalho investigou a aquisição das consoantes fricativas /f, v, s, z, ʃ, ʒ/ do Português Europeu (PE), concentrando-se na perceção dessas fricativas por aprendentes chineses tardios de Português Língua Segunda (PL2). Foram recrutados 30 participantes falantes nativos de mandarim que têm o PE como Língua Segunda (L2) para o grupo experimental e 15 falantes nativos de português para o grupo de controlo. Foram aplicados ao grupo experimental um questionário sociolinguístico e um teste de proficiência na L2 e foi aplicado ainda um teste de Identificação (ID) das consoantes fricativas do PE aos dois grupos. Concluímos que, de modo geral, os aprendentes chineses perceberam as consoantes fricativas do PL2 de forma diferente dos falantes nativos portugueses, sendo a capacidade de identificação das mesmas inferior à dos falantes nativos portugueses. A consoante /s/ do PL2 causou maior dificuldade aos aprendentes chineses. Os resultados também suportam a existência do efeito de contexto vocálico na identificação das consoantes fricativas. Os aprendentes chineses tiveram melhor desempenho no contexto vocálico /a/, comparando com /i/. Esta diferença poderá dever-se à influência das restrições fonotáticas do mandarim. Os resultados também revelam que a capacidade de perceção dos sons de uma L2 aumenta com a experiência linguística. Em geral, confirmou-se uma forte influência da Língua Primeira (L1) no desenvolvimento dos sons da L2, mas esta influência diminui à medida que o nível de proficiência dos falantes aumenta.

Referências

Alderson, J. C. (2006). Diagnosing foreign language proficiency: The interface between learning and assessment. Bloomsbury.

Anwyl-Irvine, A., Massonnié, J., Flitton, A., Kirkham, N., & Evershed, J. (2020). Gorilla in our midst: An online behavioral experiment builder. Behav Res, 52, 388–407. https://doi.org/10.3758/s13428- 019-01237-x DOI: https://doi.org/10.3758/s13428-019-01237-x

Aoyama, K., & Flege, J. (2011). Effects of L2 experience on perception of English /r/ and /l/ by native Japanese speakers. Journal of the Phonetic Society of Japan, 15(3), 5–13.

Audacity (Version 2.3.3) [Software]. https://www.audacityteam.org/

Barroso, H. (1999). Forma e substância da expressão da língua portuguesa. Livraria Almedina.

Best, C., Halle, P., Bohn, O. -S., & Faber, A. (2003). Cross-language perception of nonnative vowels: Phonological and phonetic effects of listeners’ native languages. In M. J. Solé, D. Recasens & J. Romero (Eds.), Proceedings of the 15th International Congress of Phonetic Sciences (pp. 2889–2892). Causal Productions.

Best, C., & Tyler, M. (2007). Nonnative and second-language speech perception: Commonalities and complementarities. In M. J. Munro & O. -S. Bohn (Eds.), Language experience in second language speech learning: In honor of James Emil Flege (pp. 13–34). John Benjamins. DOI: https://doi.org/10.1075/lllt.17.07bes

Boersma, P., & Weenink, D. (2013). Praat: doing phonetics by computer (Version 5.3.56) [Computer program]. http://www.praat.org/

Bond, Z., & Fokes, J. (1991). Perception of English voicing by native and nonnative adults. Studies in Second Language Acquisition, 13(4), 471–492. https://doi.org/10.1017/S0272263100010299 DOI: https://doi.org/10.1017/S0272263100010299

Colantoni, L., Steele, J., & Escudero, P. (2015). Second language speech: theory and practice. Cambridge University Press. DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9781139087636

Conselho da Europa (2001). Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas. Edições ASA.

Ding, C., & Rong, J. (2012). A course for Mandarin Chinese pronunciation. Peking University Press.

Fan, W., & Han, Y. (2017). Discussão sobre métodos de ensino aplicáveis ao ensino do português na China. Jornal do ensino superior, 20, 110–112.

Flege, J. (1989). Chinese subjects’ perception of the word-final English /t/-/d/ contrast: Before and after training. Journal of the Acoustical Society of America, 86, 1684–1697. https://doi.org/10.1121/1.398599 DOI: https://doi.org/10.1121/1.398599

Flege, J. (1995). Second language speech learning: theory, findings, and problems. In W. Strange (Ed.), Speech perception and linguistic experience: issues in cross-language research (pp. 233–277). York Press.

Flege, J. (1999). Age of learning and second Ianguage speech. In D. Birdsong (Ed.), Second language acquisition and the Critical Period Hypothesis (pp. 101–132). Lawrence Erlbaum.

Flege, J. (2005, abril 14–15). The origins and development of the Speech Learning Model [Conference presentation]. Keynote lecture at the 1st Acoustical Society of America Workshop on L2 Speech Learning, Simon Fraser University, Vancouver, CA.

Flege, J. (2008). Give input a Chance!. In T. Piske, & M. Young-Scholten (Eds.), Input matters in SLA (pp. 175–190). Multilingual Matters. DOI: https://doi.org/10.21832/9781847691118-012

Flege, J., & Liu, S. (2001). The effect of experience on adults' acquisition of a second language. Studies in Second Language Acquisition, 23, 527–552. https://doi.org/10.1017/S0272263101004041 DOI: https://doi.org/10.1017/S0272263101004041

Flege, J., & MacKay, I. (2004). Perceiving vowels in a second language. Studies in Second Language Acquisition, 26, 1–34. https://doi.org/10.1017/S0272263104026117 DOI: https://doi.org/10.1017/S0272263104261010

Flege, J., Munro, M., & MacKay, I. (1995). Factors affecting strength of perceived foreign accent in a second language. Acoustical Society of America, 97(5), 3125–3134. https://doi.org/10.1121/1.413041 DOI: https://doi.org/10.1121/1.413041

Flege, J., Schmidt, A., & Wharton, G. (1996). Age of learning affects rate-dependent processing of stops in a second language. Phonetica, 53, 143–161. https://doi.org/10.1159/000262195 DOI: https://doi.org/10.1159/000262195

Flege, J., & Wang, C. (1989). Native-language phonotactic constraints affect how well Chinese subjects perceive the word-final English /t/-/d/ contrast. Journal of phonetics, 17, 299–315. https://doi.org/10.1016/S0095-4470(19)30446-2 DOI: https://doi.org/10.1016/S0095-4470(19)30446-2

Flege, J., & Wayland, R. (2019). The role of input in native Spanish Late learners’ production and perception of English phonetic segments. Journal of Second Language Studies, 2(1), 1–33. https://doi.org/10.1075/jsls.00004.fle DOI: https://doi.org/10.1075/jsls.00004.fle

Field, A. (2009). Discovering statistics using SPSS (3th ed.). SAGE Publications Ltd.

Ip, W. (2018). The perception of consonants by non-native speakers: A comparison of cantoneseand mandarin-L1 speakers' perception of English /θ, ð/ [Master’s dissertation, The University of Hong Kong]. The HKU Scholars Hub. http://hdl.handle.net/10722/264831

Johnson, J., & Newport, E. (1989). Critical period effects in second language learning: the influence of maturational state on the acquisition of English as a second language. Cognitive Psychology, 21(1), 60–99. https://doi.org/10.1016/0010-0285(89)90003-0 DOI: https://doi.org/10.1016/0010-0285(89)90003-0

Lenneberg, E. (1967). Biological foundations of language. John Wiley and Sons. DOI: https://doi.org/10.1080/21548331.1967.11707799

Lin, D., & Wang, L. (1992). Curso de fonética. Peking University Press.

Long, M. H. (1990). Maturational constraints on language development. Studies in Second Language Acquisition, 12, 251–285. https://doi.org/10.1017/S0272263100009165 DOI: https://doi.org/10.1017/S0272263100009165

Mateus, M. H. (1994). A silabificação de base em português. In X Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística (pp. 289–300). Universidade de Lisboa.

Mateus, M. H., Falé, I., & Freitas, M. J. (2005). Fonética e fonologia do português. Universidade Aberta.

McAllister, R., Flege, J., & Piske, T. (2002). The influence of L1 on the acquisition of Swedish quantity by native speakers of Spanish, English and Estonian. Journal of Phonetics, 30, 229–258. https://doi.org/10.1006/jpho.2002.0174 DOI: https://doi.org/10.1006/jpho.2002.0174

Oliveira, D. M. (2016). Perceção e produção de sons consonânticos do português europeu por aprendentes chineses [Dissertação de mestrado, Universidade do Minho]. RepositóriUM. https://hdl.handle.net/1822/41626

Sadrieh, S. (2014). The production and perception of English sibilant fricatives by Mandarin speakers [Master’s dissertation, University of Malaya]. UM Students’ Repository. http://studentsrepo.um.edu.my/id/eprint/5427

Xiao, J., & Zhang, Y. (2011). A study of Chinese EFL learners’ acquisition of English fricatives. The 16th Conference of Pan-Pacific Association of Applied Linguistics, Hong Kong, 9th August (pp. 142–148). The Chinese University of Hong Kong.

Yang, S., Rato, A., & Flores, C. (2015). Perceção das consoantes oclusivas de Português L2 sob a influência de Mandarim L1. Diacrítica, 29(1), 61–93.

Ye, F., & Xu, T. (2010). Linguistic compendium (revised edition). Peking University Press.

Zhang, Y., & Xiao, J. (2014). An analysis of Chinese students’ perception and production of paired English fricatives: from an ELF perspective. Journal of Pan-Pacific Association of Applied Linguistics, 18(1), 171–192.

Zhou, C. (2017). Contributo para o estudo da aquisição das consoantes líquidas do português europeu por aprendentes chineses [Dissertação de mestrado, Universidade de Lisboa]. Repositório da Universidade de Lisboa. http://hdl.handle.net/10451/29938 DOI: https://doi.org/10.26334/2183-9077/rapln4ano2018a46

Zhu, X. (2010). Phonetics. The Commercial Press.

Downloads

Publicado

28-12-2022

Como Citar

Yumo, C., Flores, C., & Moreira de Oliveira, D. (2022). Perceção das consoantes fricativas do português língua segunda por aprendentes chineses. Diacrítica, 36(2), 51–75. https://doi.org/10.21814/diacritica.4802